2e Pinksterdag

China, Nanjing

2e pinksterdag heeft voor de ge middelde Chinees geen betekenis. Het is bij DDTS dan ook gewoon een werkdag. Dus ook voor mij. Met het verschil is dat ik hem inconvient mag schrijven en zij.. wel dat begrip ga ik ze niet eens proberen uit te leggen. Als je je bedenkt dat ze recht hebben op vijf vakantiedagen per jaar en daarnaast nog een keer vijf dagen voor overige zaken inclusief ziek zijn. Alles wat ze meer nodig hebben wordt onbetaald verlof en niet gewaardeerd.

Vandaag kwam er een jongen van een andere afdeling langs om mede te delen dat hij de trotse vader van een dochtertje was geworden. Hij had voor iedereen een cadeautje bij zich. Een roze hello Kitty doosje met chinees snoepgoed. De Chinese vorm van beschuit met muisjes.
Het zag er enorm zoet uit maar dat bleek erg mee te vallen. Twee zakjes met een paar koekjes, twee lolly's en twee zakjes met een vreemd bruine bolletje dat rubberachtig aanvoelde. Ik dacht dat het iets chocolade achtigs zou zijn maar het bleek een vacuüm verpakt ei te zijn dat bruin gekleurd was. Het smaakte een beetje zoet. (Ja ik heb alles op gegeten)

Een ander opvallend ding is dat ze twee vaste schoonmaaksters hebben (op mijn verdieping) die elke dag alle vloeren dweilen en twee keer per dag de prullenbakken komen legen.

Ik ga ’s avonds voor het sporten eerst wat vuile was wegbrengen naar de wasserette die Vivien heeft goedgekeurd.
De vrouw spreekt geen woord Engels maar snapt wel wat de bedoeling is. In mijn plastictas van de plusmarkt zitten twee broeken, twee overhemden een T-shirt wat ondergoed en een paar paar sokken. De broeken en shirts worden uit de tas gehaald maar de sokken en het ondergoed blijven in de tas. Het is waarschijnlijk niet netjes om die open en bloot op de toonbank te leggen (of ze wilde de tas zo snel mogelijk weer afsluiten maar volgens mij viel dat wel mee). Haar getrainde oog ziet direct een minuscuul gaatje in mijn T-shirt en wijst het aan met wat Chinees gebrabbel. Ik snap dat ze bedoelt dat ik daar later niet over moet zeuren. Dan heeft ze mooi dat enorme gat in één van mijn kousen niet gezien!
Ze schrijft een aantal Chinese zinnen op een briefje maar het enige dat ik kan lezen is 80.
Ik neem aan dat dit de prijs is die ik moet betalen en zet er een krabbel bij want dat wil ze, denk ik.
In mijn vertaal app. tik ik woensdag in en laat het aan haar zien, ze knikt van ja dus we hebben een deal.

Terug op mijn hotelkamer wordt ik blij verrast als de thermometer 21graden aanwijst.
Je moet ze even de tijd geven die Chinezen maar uiteindelijk krijg je toch wat je wilt.


Geschreven door

Geen reacties bij dit reisverslag

 

Over deze reis
Aantal reisverslagen:
GPS afstand deze dag:
GPS afstand totaal:
Aantal foto's:
Laatste verslag:
Reisduur:
Reisperiode:

Of schrijf je reisverhalen via de app

Met de Pindat App kun je offline reisverhalen schrijven en foto's toevoegen. Zodra je weer internet hebt kun je jouw verslagen uploaden. Ook via de app plaats je gratis onbeperkt foto's.



Klik op 1 van onderstaande knoppen om de app te installeren.